Борьба за больницу № 31
Struggle for hospital # 31 *
- история:
- Борьба за больницу № 31
- 23 января 2013. Пикет в защиту больницы № 31
- January 23, 2013. The picket in protection of hospital # 31
- 23 января 2013 пикет у стен Мариинского дворца (организатор - Анна Дудникова).
- 23 января 2013 в 14:30, во время «часа правительства» в ЗакСе, пикет, организуемый РПР – ПАРНАС. Ответственный за организацию пикета – Виталий Щигельский.
- 23 января 2013 в 18:00 на Марсовом поле массовый пикет в защиту больницы № 31.
- Сбор участников начался у Вечного огня на Марсовом поле.
- The gathering of the participants beginnings at Eternal fire on Field of Mars.
ce00
ce00a
ce00b
ce00c
ce00d
ce00f
- Телевидение и радио
- TV and radio
ce01
ce01a
- Питерские родители
- The Petersburg parents
ce02
- Мы поняли, что у нас нет прав! Но не трогайте наших детей!
- We have understood, that we do not have rights! But do not touch our children!
ce03
- Минздрав предупреждает: заболел - застрелись!
- Health Ministry: became ill - be shot!
ce04
- Г-н Полтавченко Г.С., г-н Кожин В.И. Оставьте в покое региональное Детское онкологическое отделение больницы № 31, единственное на Северо-западе. Переезд губителен для детей, врачей, коллектива специалистов, технологий лечения, оборудования.
- Her Poltavchenko, her Kozhin. Let alone the Hospital # 31
ce05
- Бесстыжие рожи, когда вы треснете?
- Shameless ugly mugs, when will you die?
ce06
ce06a
ce06b
- Для слишком наглых чиновников. Больница «Лесоповал». Добро пожаловать!
- For too insolent officials. Hospital «Wood cutter». Welcome!
ce07
ce07a
- Рецепт: Увольняйте чиновников, а не врачей
- The recipe: Dismiss the officials, instead of doctors
ce08
- Рецепт: Режьте аппендицит, а не соцрасходы
- The recipe: Cut appendicitis, instead of social expenses
ce08a
- 31 больница - достояние города! Пикет в защиту 31 Г.Б. Среда 23 января 18-20 Марсово поле
- Hospital # 31 - property of city!
ce09
- Сегодня отдадим ГБ, завтра Эрмитаж. Руки прочь
- Today we shall give back the hospital, tomorrow Hermitage. Hands away
ce10
- Не верю нашей ОПГ (Организованной Правящей Группе)
- I do not believe our Organized Ruling Group
ce11
- Путинская шайка опять против народа
- The Putin gang again against the people
ce12
- Переезд Верховного и Арбитражного судов на берега Невы - «запасной аэродром» питерских в Москве. Опять пострадают больные дети, если выселят городскую клиническую больницу № 31
- Moving of the Supreme and Arbitration courts on coast of Neva is «spare air station» of the Petersburg gang in Moscow.
ce13
- Где документальное подтверждение?
- Where is documentary acknowledgement?
ce14
- Имеет ли право судить тот, кто отнимает больницу у детей?
- Whether has the right to judge the one who takes away the children hospital?
ce15
ce15a
- Профсоюз работников здравоохранения РФ
- Trade union of the workers of public health services of Russian Federation
ce16
ce16a
- Какие такие онкобольные? Сохраним 31 больницу
- What such oncological patients? Let's keep 31 hospital
ce17
ce17
- Руки прочь от больницы № 31!!!
- Hands away from hospital # 31!!!
ce18
- Геморрой судей важнее онкологии детей???
- Are haemorrhoids of the judges more important than oncology of children???
ce19
- «Продолжаем бороться»
- «We continue to struggle»
ce20
ce20a
- SOS!!! Господа чиновники! У вас нет сердца! Мы не верим вам!!! 31 ГБ в беде не оставим!
- SOS!!! The sirs the officials! You do not have heart! We do not trust you!!!
ce21
ce21a
- Я против произвола
- I against an arbitrariness
ce22
- Дадим отпор зажравшимся чиновникам!
- Let's rebuff to the fattened officials!
ce23
- Ветеран Исаакиевской
- Veteran of the Isaakiyevskaya square
ce24
- Сохраним больницу для горожан! Судите по правилам Трулльского собора? Лечитесь у знахарей!
- Let's keep hospital for the townspeople! Do you yudge by rules of Trull assembly? Be treated at sorcerers!
ce25
- "Нельзя прожить особняком, не помогая слабым, не расширяя ответственность за пределы своей семьи либо профессиональной группы или ассоциации!" Послание президента Владимира Путина Федеральному собранию РФ .12.2012
- "It is impossible to live independently, not helping weak" The message of the president Vladimir V. Putin
ce26
- Богородица! Пора исполнить молитву
- Virgin! It is time to execute the praying
ce27
- Петербургский Левый Фронт
- The Petersburg Left Front
ce28
ce28a
- Уроды-Ироды! Заберите ваши чёртовы суды! Оставьте наш город в покое!
- Monsters-Herods! Take away yours devil courts! Leave our city in rest!
ce29
- Обещали новый онкоцентр? Стройте!
- Promised the new oncological centre? Build!
ce30
- Это нерационально, глупо и просто абсурдно! Разрушить легко. Ломать - не строить
- It is irrational, it is silly and simply absurdly! To destroy easily
ce31
- Г-жу О. Казанскую в отставку за равнодушие к больным и хамство персоналу больницы № 31!
- Throw up O. Kazanskaya for indifference to the patients and caddishness to the personnel of hospital # 31
ce32
- Губернатор! Дайте письменные гарантии неприкосновенности 31-й больницы и персонала. Словам уже не верим!
- The governor! Give the written guarantees of inviolability of the 31-st hospital and personnel. We do not trust words any more!
ce33
ce33a
- Онкологическая больница, не жирно ли за простуду судей?!
- The oncological hospital for cold of the judges?!
ce34
- Суды - в Кресты!! Там хватит места на всё: на лазареты, на прачечные, на жильё, на развлекухи, на совещательные комнаты
- Courts into prison Kresty!!
ce35
- Не просто мама
- Not simply mum
ce36
- Потому что дети важнее чиновников!
- Because children are more important than the officials!
ce37
ce37a
- Сохраним 31 больницу
- Let's keep 31 hospital
ce38
ce38a
- Чудище с прихвостнями - в Кресты!
- Monster with hangers-on - into prison Kresty!
ce39
-
-
ce39a
- Сограждане! Чего ждём?
- The citizens! What do we wait for?
ce40
- Митинг
- Meeting
ce41
- Против уничтожения 31 больницы!
- Against destruction of 31st hospital!
ce42
- Здоровой нации нужна здоровая медицина!
- The healthy medicine is necessary to a healthy nation!
ce43
- Константин Ершов с «Вестником народной свободы»
- Constantine Yershov with «Bulletin of national freedom»
ce44
- Нашу власть нужно лечить в больнице № 1 имени Кащенко
- It's necessary to treat our authority in hospital # 1 named after Kashchenko
ce45
- Онкобольные страдать не должны - мы граждане нашей единой страны!!!
- The oncological patients don't owe to suffer - we are the citizens of our uniform country!!!
ce46
- Власть, изгоняющая больных, страшнее рака
- The authority expelling the patients, is more terrible than a cancer
ce47
- Кто же взял себе на службу людоедов?
- Who has taken the cannibal on a service?
ce48
- Привилегии детям и старикам
- The privileges to children and old men
ce49
- Власть! Ломать - не строить!
- Authority! The breaking down is more easy than a building!
ce50
- Построить слабо? Как стадион!
- Can't you build? As stadium!
ce51
- Будьте разумны! Сохраняя 31 больницу - сохраняете жизни
- Be reasonable! Keeping 31 hospital - you keep life
ce52
- Больницу - народу, а не только его «слугам»
- Hospital for people, and not just for his «servants»
ce53
ce53a
- Мы за здоровый суд!
- We are for healthy court!
ce54
- Всё лучшее
судьям детям!
- All best to the
judges children!
ce55
- Городу нужен новый онкоцентр, а не старая боль... Переезд с доплатой детскими жизнями
- The new oncological centre is necessary for city, instead of old pain... Moving with surcharge by children's lives
ce56
- Анатомия чиновника
- Anatomy of the official
ce57
- Наш город - нам решать!
- It's our city, we must decide!
ce58
- Руки Москвы прочь от Питера!
- Hands of Moscow away from Petersburg!
ce59
- Сбор подписей в защиту больницы на столь лакомой земле
- The gathering of the signatures in protection of hospital on so delicious ground
ce60
ce60a
- Всё лучшее детям!
- All best to the children!
ce61
- Больница 31. Сохраним! Поставь свою подпись - сохрани тысячи жизней!!!
- Hospital 31. Let's keep! Put the signature - keep thousands lives!!!
ce62
ce62a
- Не берите грех на душу!
- Do not take a sin on soul!
ce63
- Онкобольных детей выселяют
- They move children with oncology
ce64
- Нет!!! Специальным больницам для чиновников. В очередь, сукины дети! (Да простят нас собаки)
- No special hospitals for the officials. In turn, the bitch's children!
ce65
- Счастье, когда рядом есть возможности +
- It's happiness, when there are opportunities beside
ce66
- Ветераны Исаакиевской
- Veterans of the Isaakiyevskaya square
ce67
- Вам, ироды, сирот мало?
- Herods! You have not enough of orphans?
ce68
- Кожин, а жирно не будет?
- Kozhin, that's too much!
ce68a
- Сегодня пришли за больницей, завтра придут за ... (но отнимут всё). Не позволим!
- Today they came for hospital, tomorrow will come for... (but will take away all). Let's not allow!
ce69
- Швондеры, прочь от больницы!
- Shvonders! Away from hospital!
ce70
- 31 больница для детей, а не для судей
- 31st hospital for children, instead of for the judges
ce71
ce71a