Поезд
Train *
- история:
- Поезд
- Памяти С.М.Михоэлса.
- исполнитель:
- Александр Галич
- Юдит Гилик. Исполняется на Иврите. Перевод Геннадия Гонтаря.
- Лада Негруль
- исполнение:
- видеоверсия
- video
- текст:
- Ни гневом, ни порицаньем
- Давно уж мы не бряцаем:
- Здороваемся с подлецами,
- Раскланиваемся с полицаем.
- Не рвёмся ни в бой, ни в поиск -
- Всё праведно, всё душевно...
- Но помни: отходит поезд!
- Ты слышишь? Уходит поезд
- Сегодня и ежедневно.
- Ай-яй-яй-яй-яй-яй-яй!
- А мы балагурим, а мы куролесим,
- Нам недругов лесть, как вода из колодца!
- А где-то по рельсам, по рельсам, по рельсам -
- Колёса, колёса, колёса, колёса...
- Такой у нас нрав спокойный,
- Что без никаких стараний
- Нам кажется путь окольный
- Кратчайшим из расстояний.
- Оплачен страховки полис,
- Готовит обед царевна...
- Но помни: отходит поезд,
- Ты слышишь?! Уходит поезд
- Сегодня и ежедневно.
- Ай-яй-яй-яй-яй-яй-яй!
- Мы пол отциклюем, мы шторки повесим,
- Чтоб нашему раю - ни краю, ни сноса.
- А где-то по рельсам, по рельсам, по рельсам -
- Колёса, колёса, колёса, колёса...
- От скорости века в сонности
- Живём мы, в живых не значась...
- Непротивление совести -
- Удобнейшее из чудачеств!
- И только порой под сердцем
- Кольнёт тоскливо и гневно:
- Уходит наш поезд в Освенцим!
- Наш поезд уходит в Освенцим
- Сегодня и ежедневно!
- Ай-яй-яй-яй-яй-яй-яй!
- А как наши судьбы - как будто похожи:
- И на гору вместе, и вместе с откоса!
- Но вечно - по рельсам, по сердцу, по коже -
- Колёса, колёса, колёса, колёса!
- оформление:
- 1964.
- Автор: Александр Галич.
- тема:
- Галич А.
- Alexander Galich
- Негруль Л.
- Lada Negrul
- песня
- song
- поезд
- train
- полицай
- policeman
- посвящённый предмет: